"Dilexi iustitiam et odivi iniquitatem propterea morior in exilio"

jueves, 4 de septiembre de 2014

Carta 13/8/14: Necesidad de hermanos para servir en el Centro de Traducción al Wayuunaiki



El campo de Lenguaje Extranjero está siendo muy promovido por la Organización. Mis comentarios en cuanto a estos arreglos los hice en este hilo:

Sin embargo, me permito contrastar los arreglos de la Sucursal de Colombia con los realizados en México, de acuerdo a su carta del 22 de Septiembre de 2011:




Es curioso que no se use el formulario Cuestionario sobre publicadores que hablan con fluidez un idioma extranjero, S-17 en Colombia. De todas maneras, ambas sucursales hacen lo mismo: recabar información a través de los cuerpos de ancianos de hermanos con el mismo perfil, que puedan atender el campo de lenguas indígenas.

2 comentarios:

  1. Va a pasar lo mismo que en México. Mucha emoción al principio, pero con el tiempo la mayoría de estas nuevas congregaciones de idiomas indígenas se desintegraron, incluso las de idioma en inglés la mayoría desaparecieron. La mayoría de los que fueron a apoyar estas congregaciones regresaron a sus congregaciones de origen. No era costeable este negocio para la wt.

    ResponderEliminar
  2. suele pasar con algunas congregaciones y grupos, debido a la migración de hermanos por diversos motivos personales... pero Alexander se olvida decir que en realidad siguen existiendo miles de grupos y congregaciones en lenguas nativas... su comentario tan desalentador hace parecer como si hubiese sido un fracaso absoluto.... ni que fueran foros de ex testigos para que no sea negocio rentable para la wt.... estos desprogramados y sus tristes comentarios

    ResponderEliminar